Sziasztok! Arra gondoltam, hogy megosztom veletek verseny novellámat (amit országos és iskolai versenyre is írtam) :) Remélem elolvassátok és írtok pár kritikát!
Angliában, egy eldugott kisvárosban
különleges emberek éltek. Ezt a kisvárost Noble-nek hívták, varázslók, lakták -
azonban mágusok máshol is éltek, nem csak itt. A közelében fekvő falucskában is
éltek, ám ott csak azok, akik varázstalan születtek, vagy mágia nélküli embert
vettek el.
Ebben a kisvárosban három családról
tartották, hogy Merlin leszármazottjai és e három család közül – Nickmar,
Halloweck és Gormond – leghatalmasabb erejűnek sokáig a Nickmar családot
tartották, aztán ez megváltozott…
Noble városában már nem a Nickmar
család volt a legrangosabb, sajnos ők elvesztették hatalmukat, amikor minden
sarj leányt szült. Az egyetlen megoldásnak az bizonyult, ha a lányokat egy
varázslóhoz adták. Sybilla Nickmar viszont megtagadta ezt a „rendeletet” és
hozzáment egy mágiátlan férfihoz. Fiatal volt és meggondolatlan, aláírt egy
papírt, amivel első lány gyermekét – mert mindenki sejtette, hogy lány fog
születni – szolgálónak adja a Halloweck családhoz.
***
A Halloweck birtok óriási volt, talán
a leghatalmasabb birtok egész Angliában. A birtokuk közepén kastély foglalt
helyet… Bemenni oda könnyű volt, csak végig kellett sétálni a kikövezett úton.
Az ódon kapu előtt megállva mindenki megfigyelhette a tájat, vagy magát a kaput
– ami fenyőfából készült, és szimbolikus minták díszítették.
A környezet gyönyörű volt, mindenhol
virágzó fák és bokrok pompáztak. A távolban egy istállót is észre lehetett
venni, – ami arra engedett következtetni, hogy a kastély mögött elhelyezkedő
erdő egy része vagy talán az egész is hozzá tartozik.
A legújabb jövevény egy búza szőke
hajú, smaragd szín szemű lány volt. Nem a család rokona volt, csak egy újabb
szolgáló – akinek a Halloweck család legifjabb tagjának kéréseit kellett
teljesítenie. A szellő a hajával kezdett játszani, majd miután az ajtó kinyílt
magára hagyta a lányt az ajtóban, ahol egy középkorú nő állt, arcán átfutott
egy fintor, de azért megpróbált kedvesen megnyilvánulni.
– Az
én nevem Marienn, de mindenki csak Marie-nek hív. – Mutatkozott be a nő, majd elvette
a csomagokat. – Gyere utánam!
A lány még csak be se tudott
mutatkozni, engedelmesen követte a nőt. Út közben alaposan megfigyelte belülről
a kastélyt – az első, ami feltűnt neki, hogy a felfelé vezető lépcső középre
volt elhelyezve, hogy aztán fent kétfelé ossza a házat.
Marie azonban nem felfelé, hanem
lefelé vette az irányt. A lány kezdett egy kicsit megijedni. Hova kerültem? Egész idáig még reménykedett, hogy jó helyen
lesz és nem lesz olyan szörnyű… De most már minden reménye szertefoszlott.
A pince egész ízlésesen volt
kialakítva, mintha csak egy magánlakosztály lett volna azzal a különbséggel,
hogy nem volt otthon érzése annak, aki arra járt, ott élt. Hideg és nyirkos
falak voltak, s összesen négy szoba kapott helyet – konyha és étkező egyben,
„nappali”, és két hálószoba.
– Maradj itt, idehívom Matildát! – parancsolt
Marie a lányra, aki megszeppenve állt meg az „előszoba” szűkös folyósólyának
közepén.
Most már volt ideje körülnézni – a falak
tényleg nyirkosak voltak, de ezek mellett még porosak is. A pókhálók itt-ott
olyan sűrűn belepték a folyosó sarkait, hogy a lány eljátszadozott a
gondolattal – pulcsit köt belőle, hisz’ olyan, mint a fonal.
Teljesen belefeledkezett
gondolataiba, s észre sem vette, hogy vele szembe megállt Marie és egy lány. A
lánynak hosszú, sötétvörös haja volt, amit egy hajgumival összefogott hátul. A
hajhoz azonban nem a jól megszokott zöld szempár társult, hanem ónix színű. Arca
kedves mosolyra húzódott, majd megszólította az újonnan érkezetett:
– Szia! A nevem Matilda. Matilda Gormond – nyújtotta kezét az ismeretlen
felé Matilda.
– Helliopath Striking – mutatkozott be az ismeretlen is. Eddig még nem
kérdezték a nevét, ideérkezése óta, ennek nagyon megörült. Végre valakit
érdekeli ő is!
– Gyere, megmutatom a szobánkat! Jaj, Marcus ugye milyen figyelmes volt?
Honnan jöttél, csak mert szőke a hajad és izé… Tudod az mit jelent! –
Helliopath már nem is fogta fel a többi kérdést, csak követte a lányt és közben
a haján gondolkozott. Miért baj az, ha szőke?
***
Matilda gyorsan elmagyarázta, hogy
jelenleg mit kell tudnia. A házban jelenleg csak Marcus, a gondnok; Marie, a
szülők térfelén tevékenykedő mindenes; Matilda, a konyhás lány és ő volt itt.
Nemsokára azt is megtudta, hogy mi lesz a feladata: az ifjú Stephen Halloweck
szolgálója lett.
– Olyasmi vagy, mint Tobias – mondta lelkesen, majd mosolya leolvadt az
arcáról, amikor a fiú nevét kimondta.
– Ki az a Tobias? – kérdezte a lány halkan.
– A bátyám, ő a szülők szolgálója. Ki van tűntetve, valami ilyesmit
mondott. Elment Mr. és Mrs. Halloweckkel valahova…
– Biztos minden rendben lesz! Sokszor
el szokott menni nem? – kérdezte a lány. Matilda bólintott egy aprót. – Ugyan,
mi történhetne? A Halloweck család a legerősebb mágiával bíró család, így
érthető, hogy néha el kell menniük! – próbált lelket önteni a lehangolt lányba.
A kicsomagolással gyorsan megvoltak,
már csak a napi teendőket kell elintézni, ami annyit jelentett, hogy a kastély Stephen
Halloweck felén kellett szétnéznie. Ha úgy adódott, akkor rendet tennie. Persze
meg kellett ismerkednie Stephennel.
Helliopath egyedül sétált a folyósón,
s közben nézte az ajtókat – Matilda azt mondta neki az utolsó lesz a
dolgozószoba, ahol általában Stephen tartózkodik. A lány még soha nem volt
ilyen helyzetben, mert még soha, senkit nem kellett kiszolgálnia.
Hármat kopogott az ajtón, majd
benyitott. Kihúzta magát, és a szőke hajú fiú elé sétált – az csak gúnyosan
mosolygott. A lány nem tudhatta milyen gondolatok szövődnek az agyában, azonban
a mustráló tekintet valamit engedett sejteni.
Stephen Halloweck úriembernek
mondhatta magát, soha egy nővel sem volt erőszakos, és meg sem bántotta őket –
azonban az előtte álló lány kisugárzása nem hagyta nyugodni. Nem úgy gondolt rá,
mint egy nőre, hanem mint az ellenségre,
vele ellentétben ő tudta a hovatartozását és a lányét is. Azt viszont be
kellett vallania magának, hogy szülei igazán csinos szolgálót választottak neki.
– Helliopath Striking, ha jól sejtem – ejtette
ki olyan gúnnyal a lány nevét, amennyire csak tellett tőle.
Helliopath csak bólintott félt,
hogyha megszólalna, akkor rögtön eltanácsolnák – vagy még rosszabb… Rá kellett
harapnia a nyelvére, de továbbra is kihúzta magát – felsőbbrendűnek tűnhetett,
ha valaki csak kívülállóként ránézett volna.
Stephen még szívesen köszörülte volna
nyelvét a lányon, azonban minden kártyáját nem volt hajlandó eljátszani első
alkalommal. Tetszett neki a lány nemtörődömsége és az, hogy nem alázkodik meg.
– Stephen Halloweck – nyújtott kezet a
lánynak, ami Hellie-t is alaposan meglepte. Nem
szokás a szolgálólánynak kezet nyújtani, legfeljebb kezet csókoltatás céljából,
de Stephen nem úgy tartotta a kezét, csak simán egy kézfogást akart.
A fiú megtanulta az életben maradást –
szülei tanításaiból a fontosakat észben tartotta a többit viszont mintha meg
sem hallotta volna. Számára a hatalom csak egy játék volt, mint a sakk – és ő
szeretett sakkozni, és mindennél jobban szeretett irányítani.
A lány végül a bátorság mellett döntött
– a meghunyászkodás felett – és megfogta a fiú kezét. Helliopath még soha
életében nem érzett olyat, mint akkor – kezéből végigfutott egy bizsergés, s
szétáradt a testében. Amikor ránézett Stephen arcára azon csak arroganciát
fedezett fel.
Helliopath dühös volt magára na, nem
azért, mert Stephen rögtön kihasználta az alkalmat, hogy ugráltassa és
lehetetlen kérésekkel fordult felé – hanem, mert túl gyorsan adta meg magát.
Túl erősen akarta azt, hogy egyszer őt is elismerjék – nem a mágusvilágban,
ahol nőnek helye nem volt, hanem a mágiátlanok világába. Egészen kiskora óta
tervezgette a jövőjét – dekoratőr szeretett volna lenni és férjhez menni,
gyereket szülni…
Matilda nem volt a szobában, Hellie ezt
kihasználva körülnézett. Nem volt nagy a szoba, de kényelmesen elfértek benne ketten
– Marie a kastély szülői felén lakik, Marcusszal együtt.
Miután a fiatal lány körbenézett új
lakhelyében úgy döntött el megy és felfrissíti magát – egy zuhany most igazán
jót tett volna az idegeinek. Agyának egy kis eldugott részében folyamatosan
ellenkezett az egész helyzet ellen, de a többi része viszont visszafogottságra
ösztönözte.
Mire kilépett a zuhanykabinból
Matilda már a saját ágyában volt, de nem aludt. Úgy feküdt ott, mintha a világ
összes gondját neki kellene megoldania és most terveket sző. Helliopath nem
akarta megzavarni, de ahogy leült az ágyára Matilda ránézett.
– Helliopath, mesélsz róla? Most hogy viselkedett? – kérdezte fáradt
sóhajjal a vörös hajú lány.
– Egész… Rendes volt – mondta
Hellie, majd hanyatdőlt az ágyon. – Meglepődtem, azt hittem…
– Szemétkedni fog? Nem, Ő nem
olyan – ábrándozott Matilda. Látni lehetett rajta, hogy vonzódik Stephenhez. –
Nem olyan, mint a szülei. Szerintem még maga sem tudja, hogy mit szeretne, de
néha az, az érzésem, hogy mi csak bábuk vagyunk a tervében.
– Nem hiszem, milyen terve lenne
velünk? – kérdezte kétkedve Hellie miközben felült. Matilda is hasonlóan
cselekedett. – Nem vagyok benne biztos, hogy Stephen nem egy úri ficsúr.
– Helliopath! – szólt rá Matilda
nevetve. – Stephen igenis rendes, csak te még nem ismered.
– Veled kedves, vagy csak a plátói
szerelem érzése mondatja ezeket veled? – kérdezte ironikusan Hellie.
Matilda egy pillanatra meghökkent, ez
a lány még csak most jött ide és máris többet tud róla, mint bárki más. Mégsem
érezte magát feszélyezve – Matilda már megtanulta, hogy a közéjük valókban meg
kell bíznia, mert különben nem éli meg a másnapot.
– Nem tudom honnan veszed ezt az
egészet. Stephen csak… – kezdett bele a magyarázatba Matilda, de Helliopath
leintette.
– Nem kenyerem az ítélkezés,
viszont nem hiszem, hogy hosszútávon jót tesz ez neked. Fiatal vagy és…
– Gormond! – kiáltott fel Tilda. –
Tehát örök szolgálóságra lettem ítélve, ennél még a kitaszított családban is jobb lenne! Tobias is mindig ezzel jön. Fiatal vagy és még előtted az élet –
utánozta feltehetőleg bátyja hangját. – De én nem akarok mást, ez nem holmi
gyerekes vonzódás.
– Oké, én nem vagyok sem az anyád,
sem az apád és azt sem tudom milyen kitaszított
családról beszélsz – kezdte Hellie –, de tudom milyen, amikor valaki
elérhetetlen után sóvárogsz. Tehát, én nem állok az utatokba – próbálta oldani
a hangulatot Helli.
***
Gyorsan eltelt egy hét, aztán még egy
– Helliopath és Matilda időközben összebarátkoztak és segítették egymást. A kitaszított családról viszont Matilda
mélyen hallgatott – azzal magyarázta, hogy a mágusvilágban tabu a nevük.
Helliopath pedig nem feszegette a témát és inkább a lány bátyjáról kérdezgetett.
Matilda többször is nevetésben tört
ki – tudta, ha Hellie meglátná a bátyját minden álomképe szertefoszlana. Többször
is figyelmeztette barátnőjét, de az mintha meg sem hallotta volna.
Időközben előkerült Hope a macska is,
akiről kiderült, hogy utálja az embereket – kivétel a gazdáit, aztán Hope
hozzászokott Hellie-hez is. Matilda elmesélte, hogy azért lett ez a neve a
macskának, mert remélik, hogy valaki majd velük is tesz valami jó – velük, a
Gormond családdal.
Azt még Tilda is be merte vallani,
hogy a Halloweck-diktatúra nincs senki ínyére, sőt azt is elmondta neki, hogy
az előző család sokkal jobban figyelembe vette a másik máguscsaládokat is – A
Halloweck család viszont csak a hatalmát terjesztette egyre nagyobbra.
Helliopath sejtette, hogy az előző
„uralkodó” család az a bizonyos család volt, akit kitaszítottnak tekintenek –
és arra is volt tippje, hogy miért. Egy hataloméhes családban nem számít a
másik ember, ott csak a hatalom és a kegyetlenség a fontos – és a Halloweck
család pont ezt a játékot játszotta.
Matilda sokszor kérdezett rá
származására, amire csak annyit tudott válaszolni, hogy apja mágiátlan, anyja
pedig elhagyta a családját. A következő kérdés, ami felmerült az a
hovatartozása volt – ugyanis minden ok nélkül nem szoktak felvenni alkalmazottakat.
***
Matilda egyre jobban beleszeretett
Stephenbe és minden nap várta, hogy a fiú meglátogassa a konyhában – ezt soha
nem osztotta meg Hellie-vel, mert Stephen megkérte. Ezért hitte barátnője még
mindig azt, hogy csak viszonzatlan vonzalom – és Tilda sem érzett másként, a
fiú soha nem mondott neki semmit csak figyelte. Aztán egyszer Stephen engedett
az alkoholnak, amit mindig elfogyasztott mielőtt meglátogatta volna Tildát.
Helliopath néha nem tudta eldönteni,
hogy barátnőjébe mi ütött, ugyanis hol a fellegekben járt, hol pedig a pokolban
érezte magát. Hangulatingadozásai kezdtek feltűnővé válni és Hellie ezt egy idő
után nem bírta elviselni.
– Tilda, ha elmondanád, mi bajod
van, az sokat segítene! – dörrent rá már végkimerülése határán Hellie.
– Én nem… Nem tudom – mondta
megszeppenve a vörös hajú. Ő is érezte a változást, de ezt betudta annak, hogy
Stephen már nem járt le hozzá esténként.
Mielőtt Hellie mondhatott volna
valamit az ajtóban megjelent egy fiatal férfi – fekte haja, s ugyanolyan szín
szeme volt. Szétnézett a szobában, majd egy kérdés nélkül besétált – Helliopath
azt sem tudta mit vágjon az imént érkezett fejéhez, amiért csak úgy betör a
szobájukba.
– Tobias, azt hittem csak hónapok
múlva jössz haza! – kiáltott fel boldogan Tilda, majd megölelte bátyját. –
Azonnal mennem kell, Stephen biztos a szüleivel ebédel és Marie most a kertet
ápolja – sóhajtott fel Tilda. Hellie is tudta mekkora terület a kert.
– Menj csak! – mondta barátságosan
Tobias, majd a számára idegen felé fordult. – Te pedig elmesélhetnéd ki vagy!
Miután az ajtó bezárult Tilda után a
fiú kényelmesen elhelyezkedett húga ágyán és várta a szőke hajú lány
bemutatkozását. Hellie csak nézte az előtte ülő fiút és megpróbálta összeszedni
a gondolatait, amik most ezerfelé szállingózva sehogy sem akartak megkerülni.
– Helliopath Striking vagyok,
Stephen szolgálója, ha úgy tetszik – mondta a végén fintorogva a lány, majd
gyorsan folytatta. – A kertet én csak két nap múlva fogom körbejárni, de eddig
csak egyszer voltam és elő kellene keríteni Marie-t – mondta a lány félénken,
mivel ez a mondat sehogy sem illet bele a bemutatkozásba. Tobias elfojtott egy
mosolyt.
– Miért kellene előkeríteni
Marie-t? – kérdezte komolyan a fiú, miközben felállt és az ajtóhoz sétált. –
Amúgy ha jól sejtem Stephen kihagyja a szüleivel az ebédet, tehát te viszed fel
neki.
– Igen, tudom mi a dolgom –
motyogta az orra alatt sértődötten a lány.
***
Stephen már várta, hogy Helliopath
mikor viszi fel neki az ebédet – a terve tökéletesítése érdekében lemondott a
szüleivel való családias ebédről és
inkább a szobájában étkezett. Előre utálta magát…
A szőke hajú lány mit sem sejtve
lépett „gazdája” szobájába – kezében a tálcával, amin rajta volt a háromfogásos
ebéd. Mindig ugyanaz volt a menet – bement, letette az ebédet, majd kiment
eközben a fiú még csak egy pillantásra sem méltatta.
Most azonban a fiú az ajtónál állt, s
úgy tett, mintha a könyvespolcot nézte volna – Hellie nem is foglalkozott vele,
csak az ajtózáródásra figyelt fel. Matilda sosem titkolta, hogy tudja a család
Hellie-t ágyasnak is „megvette”, de barátnője biztosította róla, hogy
megnyugodhat.
Aznap ebédidőben Helliopath életében
először varázsolt, csak saját
szerencséjének köszönhette, hogy mindenféle károsodás nélkül megúszta az
ebédet. De akkor is sokkalta és ezen nem tudta magát túltenni olyan könnyen.
Stephen nem érzett boldogságot, pedig
két dolog miatt is volt örülnie – terve jó úton haladt, s megbizonyosodhatott
Helliopath kilétéről. A markában érezte a győzelmet, s közben azért imádkozott,
hogy a lány használja az eszét.
Aznap még hátra volt egy kellemetlen
társalgás szüleivel a jövőjét illetően és Helliopath jövőjét illetően. Annyira
nem akarta belerángatni ebbe a lányt – és eddigi viselkedése nem sokat
segített… Annyira semmibe vette és annyiszor megalázta… A lány viszont emelt
fővel hallgatta végig.
Ebéd után Tobias merev arcizmokkal
kereste meg a pincében rejtőző két lányt – főképp Helliopath-ot. Arról még nem
hallott, hogy mit történt majdnem a fiatal lánnyal, de miután Matilda volt
szíves az arcába ordítani mindent megértett – de kötelességének nem mondhatott
nemet.
Helliopath felvette álarcát, amit már
oly’ rég óta erősített és büszkén sétált Tobias mellett. Sejtette, hogy most
valami fontos dologról fognak vele beszélni – talán valami olyanról, ami
megváltoztatja a jövőjét.
***
Ahogy az ajtó kinyílt előtte a gombóc
a torkában kétszeresére nőtt – ha abban a pillanatban kérdeztek volna tőle
bármit csak tátogást kaptak volna. Hallomásból már ismerte a szülőket –
Elizabeth és Richard Hallowecket – de élőben még… Arrogánsabbak voltak.
– Ülj le, Helliopath! – kínálta
hellyel az asszony, amit a lány illedelmesen el is fogadott. – Fontos dologról
kell veled beszélnünk – mondta negédesen az asszony.
– Értettem! – válaszolt
tisztelettudón Hellie, mert rettegett a következményektől.
– A szabadságodról lenne szó –
mondta a férfi mély baritonján, amire Hellie odakapta a fejét. – Csupán
egyetlen dolgot kérünk cserébe…
– Szülj egy trónörököst, hogy a
Halloweck család méltó legyen hatalmához – fejezte be férje megkezdett mondatát
az asszony.
Helliopath egy kis ideig azt hitte
csak viccelnek vele, de amikor ránézett Tobias komoly arcára minden jókedve
elszállt. A Halloweck család annyira hatalommániás, hogy képes lenne csak egy
trónörökösért szabadon engedni. De Helliopath két helyen is megütközött, az
egyik, hogy megtagadta Stephen bármiféle érintését, a másik pedig, hogy nem
hagyta volna itt a gyermekét.
Csak bólintott, hogy megértette, de a
következő információ sokkolta – annak érdekében, hogy mihamarabb legyen utód
minél hamarabb együtt kellett hálnia a fiúval. Legszívesebben sikítva rohant
volna ki a társalgóból, de nem tette, megvárta míg engedik.
***
Matilda amint meglátta barátnőjét
azonnal odaszaladt hozzá és rögtön faggatni kezdte. Hellie csak meredt maga elé
és várta, hogy Tilda abbahagyja a kérdezgetést.
– Hellie, valami baj van? – kérdezte végül, amikor Hellie még mindig nem
válaszolt egyetlen kérdésére sem.
– Tilda, azt hiszem… én nem vagyok
képes rá! Mrs. Halloweck azt mondta, hogy szülnöm kell egy trónörököst, aztán
szabad vagyok. – Hellie hangja boldog helyett keserű volt.
– De hát ez remek hír! Hiszen
akkor neked nem kell többet Stephen kéréseit teljesítened. – Matilda annyira
lelkesedett barátnője szerencséjéért, hogy észre se vette a mondatban megbújó
kegyetlenséget.
Helliopath tudta, hogy Matildának
nemsokára feltűnik, hogy mi a szabadságának az ára. Hellie számára a család
volt a minden – szerető környezetben nőt fel és ez meghatározta az
elképzeléseit a család szóról. Arról
a szóról, amibe apa, anya és gyerekek szerepeltek.
Matilda teljesen elsápadt – ebbe ő
bele sem gondolt; milyen az ha tudod, hogy el fogják venni a fiad… A szava is elakadt
és hitetlenkedve rázta fejét. Ez csak egy
álom! Mindjárt felébredek! Stephen nem lehet erre képes, biztos csak a szülei
miatt…
A két lány leroskadt Hellie ágyára,
majd mindkettejük saját gondolataikba merülve – egymásnak dőlve –, csöndben
szenvedett. Egyikőjük sem gondolta volna, hogy egyszer majd valamelyikük ilyen
helyzetbe kényszerül – bár Tildának nem lett volna ellenére.
– Most azt mondom, bárcsak megadatott volna a
mágia birtoklása – sóhajtott fel Hellie, majd felállt barátnője mellől.
A nagy falitükör – amit annyira
utáltak, de nőiesebbé tette a szoba hangulatát – most „nagy hasznot tett”.
Hellie megnézte magát a tükörben, majd bement a fürdőszobába és átöltözött, az
előzőleg levetett ruháit pedig Tilda kezébe nyomta.
– Vedd fel! – utasította, majd
betolta a megszeppent lányt a fürdőszobába. Szegény Tilda nem értette miért
kell átvennie Hellie ruháját, de készséggel teljesítette a másik kérését.
– De Hellie, Tobi biztos nem segít
– keseredett el Tilda, amint átvette a ruháját.
– Ki mondta, hogy Tobias
segítségét fogjuk kérni? – csattant fel Hellie. Nem kellett neki a bájgúnár
segítsége, majd megoldják ők valahogy.
Helliopath fejében már az is
megfordult, hogy addig sminkeli Tildát, míg fel nem veszi az ő arcát, azonban
ennek az esélye igen csekélyre süppedt és így inkább elvetette.
– Oh, add, hogy a szerelmes szerelmével együtt
legyen, s a másik, útba ne álljon! – mormolta Hellie, mire a tükörképük felvillant.
***
Tobias Gormond utálta magát – Ő soha
nem akart ölni, sem segédkezni benne, de ez a család kényszerítette… Helliopath-ot
is sajnálta, amit Stephen tenni akart vele az minősíthetetlen és kegyetlen
dolog volt. És akkor Mrs. Halloweck még kényszeríti is rá…
Amikor belépett a lányok szobájába
rögtön húgát kereste szemével – majd meg is találta Helliopath-tal együtt a
tükör előtt álltak. Tobias odament húgához és megölelte. Hellie teljesen
ledöbbent ezen a gesztuson – nem azért, mert nem látta még Tildát és Őt
ölelkezni, hanem mert nem Tildát ölelgette éppen.
Miután Tobias elengedte Hellie-t a
lány segélykérőn Tildára nézett. Tilda azonban csak a tükörképét bámulta tátott
szájjal. A szobában eluralkodott a csend és szinte tapintani lehetett a
feszültséget – a két lány csak egy szóra tudott gondolni: varázslat.
– Lányok, tudom, hogy ez
mindkettőtöknek nehéz, főleg neked Helliopath, amit teljesítened kell – nézett
Tobias a Helliopath-nak hitt lány felé – Tilda, neked meg azért nehéz, mert
„menthetetlenül és visszavonhatatlanul beleszerettél” abba a fics… Fiúba és
most végig kell „nézned”, ahogy a barátnőd együtt tölt vele egy éjszakát…
– Tobi! – kiáltott fel Matilda. –
Azt hiszem az előbbi monológod semmis.
– Matilda?! – nézett az
említettre, aki a kívülállók számára Helliopath-tal azonosult. – De hiszen te…
– Tobias, neked fel kell vinned
Tildát, aztán majd találunk valami magyarázatot erre az egészre. – Hellie
átvette a vezető szerepét, miközben lázasan gondolkodott a megoldáson.
***
Miután Tobias – féltve, idegeskedve –
felvitte húgát és elrendezte a „dolgokat”, visszasétált Helliopath-hoz. Egész
visszaúton azon gondolkozott, hogy mi történhetett. Csak egy helyen tudhatták
meg a szükséges információkat, a könyvtárban.
Helliopath teljesen felkészült a
veszekedésre, ezért átment a fiúk hálójába és leült Tobias ágyára. Az
ágyneműből a fiú illata áradt, azonban a levegőben keveredett Marcus
parfümjével és alig érzékelhetően a saját halvány vanília illatú parfümjével
is.
Tobias meglepődött, amikor Hellie-t –
Matildaként – az ágyán ülve találta. Másoknak fel sem tűnt volna, hogy Matilda
helyett Hellie van a fiúk hálójában – ahova csak a szeleburdi lány mert
bemerészkedni.
– Szóval varázsoltál? – ült le a
lány mellé. A hangjában nem volt semmiféle megvetés, ami Hellie-t megnyugtatta.
Csupa kíváncsiság… - Elviszlek a könyvtárba és utánanézünk ennek az egésznek.
– Te bemehetsz oda? – ámult el a
lány, akiről köztudott volt, hogy a könyvek nagy rajongója.
– Persze, kiérdemeltem – húzta ki
magát a fiatal férfi. Megfogta a lány kezét, aki eme mozdulatot nem tudott hova
tenni. – Látszólag a húgom vagy.
***
Matilda soha nem mondhatta magát egy
mindentől beijedős lánynak, de Hellie elmesélte, előzőleg miként viselkedett
egy ilyen helyzetben. Megpróbálta eljátszani, hogy „ez csak egy feladat”, de az
élmény annyira magával ragadta, hogy száján kicsúszott egy addig jól eltitkolt
szavacska…
Stephen markában érezte a győzelmet –
elérte amit akart -, s fel sem tűnt neki, hogy előzőleg hadakozó lány most hogy
hagyja magát és még azt is mondta neki: „Szeretlek”.
***
A folyosó kihalt volt csak a két fiatal
léptei vertek visszhangot. Egymás mellett sétáltak, a lány számára ismeretlen
toronyban – a kastély szülői felén. Hellie úgy érezte magát, mint egy
szabályszegő, s Tobi a cinkostársa volt.
Már majdnem ott voltak, amikor
meghallották a női cipők kopogását – Mrs. Halloweck valamiért nem feküdt még
le. Csak Hellie ijedt meg, Tobi továbbra is határozottan haladt előre – neki
már volt terve.
– Tobias, nem tudsz aludni? Oh,
Matilda, kedvesem – nézett Mrs. Halloweck meglepetten a lányra.
– Jó estét, asszonyom! Igazán nem
akartuk felébreszteni, csak arra gondoltam, mutatok pár könyvet a húgomnak.
Tudja, nem szeretném, ha műveletlen asszony válna majd belőle.
– Megértem, ez csak természetes,
bár elég késő van. De nem ti ébresztettek fel – legyintett az asszony, majd egy
„További jó éjszakát” után nyugovóra tért.
– Ez bámulatos volt Tobias! –
ismerte el Hellie suttogva. A fiú csak megforgatta szemét, majd folytatták
útjukat.
***
A könyvtár hatalmas volt, kétemeletes
és padlótól plafonig polcok borították a falat. Hellie el sem tudta dönteni,
hogy hány ezer könyv otthona ez a szoba. Tobias viszont otthonosan mozgott a
hatalmas szobában. Hátrament, Hellie pedig követte – szeretett volna jobban
körülnézni, de tudta most másért vannak itt.
Tobias a lehető legvastagabb könyvet
tette le a közeli olvasóasztalhoz. Kérdőn nézett a lányra, majd kinyitotta
valahol a könyv háromnegyedénél.
– Találtál valamit? – kérdezett
végül rá a lány, megunva a fiú hallgatását.
– Nem is akármit! A Nickmar család évezredek óta a leghatalmasabb
mágiával bíró család volt, azonban férfitagjai kihaltak, s a nők nem
rendelkeztek mágiával. A Nickmar család tagjai a közelmúltban rohamosan
megfogyatkoztak, egyetlen élő kiscsalád Striking néven él a mágiátlanok között.
Legfiatalabb tagja Helliopath Nickmar Striking – olvasta fel a meglelt
információkat a fiú. – Nem is mondtad Helliopath!
– Én sem tudtam! Ez most mit
jelent Tobias? Lehet, hogy ezért tudtam varázsolni? – Hellie idegesen elkezdett
körbe-körbe járkálni. Nem tudta elhinni, hogy a szülei ezt eltitkolták előle.
– Kutassunk tovább!
***
Tovább keresgéltek és keresték a
mágia forrását is – eddig csak azt sikerült kideríteniük, hogy Helliopath a
Nickmar család leszármazottja. Tehát a kitaszított
család tagja, ami a lányt megbélyegezte.
Hosszú, szőke hajára és
arisztokratikus vonásaira megvolt a magyarázat. De… Sajnos a mágia forrását
csak olyan családok kutatták és vetették papírra, akik nem hittek a
boszorkányságban.
– Tobias, ez micsoda? – kérdezte a
lány hangosan, amikor egy titkos ajtón át egy kis terembe jutott. A terem
közepén, egy állványon egyetlen könyv foglalt helyet.
– Megtaláltad a Családok Könyvét – ejtette ki
csodálattal a könyv nevét.
– A micsodát? – kérdezte teljesen
értetlenül a lány.
– A Családok Könyve, az egyetlen
olyan könyv, ami varázslattal jött létre – kezdett bele a magyarázatba a fiú –
és ami feljegyzi a gyerekek születését és mágiájuk erejét.
Tobias rátette a kezét a borítóra, a
könyv magától kinyílt a nevénél. A mágiája a Gormond család megszokottjánál
sokkal erősebb volt. Tobiast ez nem lepte meg viszont a lány olyan kikerekedett
szemekkel bámulta a megjelent adatokat, hogy megint belekezdett a magyarázatba.
– Az én édesanyám a Nickmar
családhoz tartozott. A Gormond családról pedig úgy tartják Merlin egyik lányának
leszármazottjai.
– És téged nem tartanak
ellenfélnek? Mármint te nagyon nagy mágiával rendelkezel és a Halloweck család…
– Amiről nem tudnak… - kezdte a
közmondást Tobias
– Az nem fáj neked – fejezte be
nevetve a lány. Tobias is elfojtott egy mosolyt, majd komoran nézte a könyvet.
– Nincs feljegyezve a mág…
– Tisztavérű boszorkány vagy! Ha
ezt Mr. Halloweck megtudja… Helliopath el kell menekülnöd innen – nézett
aggódva a lányra. – Visszamegyünk, és Matildával együtt összepakoltok! Aztán…
kipróbáljuk a mágiád határait!
***
Matilda rettentően jól érezte magát,
de valami nagyon zavarta. Nem attól félt, hogy elárulta magát azzal a szóval, hanem attól, hogy
Helliopath mit fog ehhez szólni. Eltervezte, hogy azonnal értesíti barátnőjét
és, ha ő nem akarja meghallgatni, akkor is el fogja mondani az estéjét.
Elvarázsolódva lépett be a Hellie-vel
közös hálószobájába, de hirtelen elsápadt. A legjobb – és egyetlen – barátnője
pakolt, és valahova készült, őt pedig itt akarta hagyni – a jó hír az volt,
hogy már nem nézett ki a kívülállónak úgy, mint ő. Aztán még jobban elsápadt,
amikor fürdőszobájukból Tobias lépett ki – a haja vizes volt, tehát tusolt.
– Hova mész Hellie? – kérdezte
Tilda csüggedten. – Egy szó nélkül akartál elmenni? Miért? Tudom, hogy nem igazságos,
amit tenned kéne, de…
– Tilda, nem megyek, hanem
megyünk. Nem maradhatunk itt. Tobias, kérlek! – nézett a fiúra. Matilda
teljesen összezavarodott, azt hitte, hogy Tobiasszal mennek el.
– Tilda, kicsi húgom – ölelte át
Tobias – Ígérd meg nekem, hogy nagyon fogsz magadra vigyázni! – Matilda hevesen
bólogatott. – Hellie segít pakolni!
Matilda még jobban összezavarodott,
de azt tette, amit bátyja kért. Aztán mikor megtelt a bőröndje és átöltözött
egy kényelmesebb ruhába, akkor vette csak észre, hogy Tobias sehova sem
készülődik.
Csak akkor értette meg – Tobias nem
megy velük sehova. Azt azonban csak ő érthette, hogy ez mit jelent… lehet, hogy
ez az utolsó alkalom, hogy megölelhették egymást.
Tobias elmosolyodott, Helliopath életében először látta a fiút mosolyogni.
A szívébe olyan mértékű fájdalom hasított, hogy azt hitte zokogva fogja a fiút
ölelésébe zárni – Ő tudta, amit Matilda csak sejtett. A fiú az életét is
kockáztatta értük, pedig Hellie-t nem is ismerte igazán.
Matilda rá akarta beszélni Tobiast,
hogy menjen velük, az mindenkinek jobb lenne, de nem sikerült neki. A fiú
rögtön elhallgattatta a lányt, amint a lebeszélés szóba került – Matilda
viszont morcosan ragadott meg minden alkalmat.
Már éppen indultak volna, amikor egy
szőke hajú fiú jelent meg az ajtóban. Lezseren az ajtófélfának dőlt, majd csak
nézte a hármast – ajkán gunyoros mosoly játszott. Helliet nézte, majd a
megszeppent lány elé lépett és megcsókolta – Helliopath ütésre emelte a kezét,
de végül meggondolta magát.
– Jó, jó, de a hálóban még egész
máshogy csókoltál! – mondta a fiú, majd továbbállt. Hellie azt hitte, hogy majd
Matildát is megcsókolja, ehelyett csak egy nyakláncot adott neki.
– Gyönyörű! – sóhajtotta Matilda,
majd megfogta Stephen kezét.
– Hord ezt a nyakláncot és majd
megtalálunk – mondta Stephen teljes természetességgel, mire Helliopath
felhorkant. – Hiába, Hellie én sem vagyok hülye! Meghallottam apám mit tervez,
és ezt nem hagyhatom, akármennyire is úgy tűnik, hogy nincs szívem, a
valóságban van! – mondta a fiú, majd Hellie kezét megfogta.
A lányon átfutott egy lágy bizsergés,
majd meglátta a fiú tervét – a kezdetektől azt tervezte, hogyha ő odamegy,
akkor majd minden rendben lesz és leszámolhat apja rémuralmával, aztán azt
látta, hogy Matilda szerelmes és ő is viszonozza…
– Stephen… De hát akkor miért
akartál… - habogott Hellie, már teljesen elvesztette a fonalat és nem értette
Stephen dolgait.
– Eléggé kiszámítható vagy,
Hellie! Tudtam, ha erőszakoskodok veled, akkor majd valamit kitalálsz, hogy ne
neked kelljen velem tölteni az estét. És valamiért sejtettem, hogy majd Matilda
lesz – köszörülte meg zavartan a torkát Stephen.
– Nem akarom megzavarni ezt a bájcsevejt, de talán még a Nap felkelte
előtt célszerű lenne elindulni. Helliopath meg tudod csinálni? – szólt közbe
Tobias, majd Stephen mellé állt.
– Beavatnátok? Tobias, ugye te is tudod, hogy ezt együtt kell
véghezvinni. Talán így még láthatod a kicsi húgodat az életben – jegyezte meg
ironikusan Stephen.
– Helliopath alkalmazza az este már elkövetett varázslatot, csak most
minket is bevonnak – mielőtt Stephen közbeszólhatott volna Tobias folytatta. –
Akkor hajrá!
Helliopath elmormolt valami varázsige
félét, majd félve nézett föl – Matilda Tobiassá vált, míg Helliopath Stephen alakját vette fel. Aztán már csak a
bőröndökkel kellett valamit kezdeni, de azt Tobias elintézte – a csomagok máris
Helliopath családi házának szobájában voltak.
Ideje volt búcsúzkodni, Stephen
megcsókolta Matildát, amivel elárulta magát. Tobias és Helliopath pedig
megölelték egymást – ez egy barátság kezdete volt.
A Nap első sugaraival hagyta el két
fiatal a Halloweck család birtokát – a kívülállók számára két fiatalember, de
Ők tudták, ez egy terv része volt!
Vége!
Azta, te nagyon ügyesen írsz. Most olvastam el,de nagyon tetszik. Csak így tovább! :) ♥
VálaszTörlésKöszönöm kedves Névtelen! :)
TörlésÖrülök, hogy tetszik és jól írok szerinted :)
Üdv:
Libricica